Category: философия

Category was added automatically. Read all entries about "философия".

Я

Острова

В Стране Восходящего Солнца светило застряло. Компактно слезами и кровью стекает страна. Полыни-звезды небесам было мало. В расшитых кимоно колокола. Земная ось устала и сошла. Остановите Хиросиму и Цунами. Я выйду в море, рис, свободу, на Луну. Безбрежна боль за утлыми бортами. Клыками зверя в клочья тишину. А горя пух и тает и летает. Дал трещину божественный сосуд. Таинственный народ за избранность страдает. Восхода самураи всё снесут.

С Востока слышен дальний перезвон.
Собачий вой изранил тишину.
Сквозь землю бьют японские колокола.



© Юрий Жуковский

日出づる国は輝き息を止めた
祖国はちぢこまって涙と血を流す
天空狭しとちりばめられた凍てつく星
鐘の模様の着物
地軸は疲れて狂った
広島と津波をとめよ
我は往く 海へ、田へ、自由へ、月へ
朽ちた船を落ちる、限りない痛み
獣のように静けさを噛み裂く
悲しみは羽根のように舞い消える
恩寵の杯はひび割れ
神秘の民は選ばれたものの苦しみを味わう
サムライが立ち上がり、すべてを壊し去る

東から遠く聞こえる鐘の音
静寂を破る遠吠え
地を通して響く日本の鐘

Перевод:

© Гааз Кадзуэ
Я

Судьба переводчика

Диляра Тасбулатова затеяла спор с Татьяна Ребиндер, о судьбе филолога, переводчика Юрия Архипова. С участием Маша Слоним. Меня почему-то волнуют в этой связи"интеллигентские" вопросы, хотя Диляра и призывает отрекаться от "интеллигентов". Архипов переводил Кафку, Ницше. Кафкианство его пребывания в Ганнушкина не очевидно, но он идёт по зыбкому болоту и увязает всё больше. Судьба Ницше тоже отмечена пребыванием в психиатрической лечебнице, и ещё большой вопрос, кто болен - сверхчеловек (а его от альтер-эго Ницше не отделишь), или добрые общественные люди-муравьи, собирающие лапками липкую реалистическую правду. И ещё подумалось мне. Во всяческих требованиях к кандидатам на те или иные позиции, на сайтах трудоустройства, перечисляются фантасмагорические качества образцово-плакатных кандидатов, и всяческие ступени владения ими иностранными языками. А место человека. который явно по-настоящему овладел немецким - один из лучших переводчиков - если верить сказанному в виртуальном пространстве - лечебница имени Ганнушкина. Вероятно, это последняя ступень освоения языка в России. А если по существу... Татьяна уверяет. что папа очень болен. Диагноз неизвестен (кроме диабета, но это не психиатрия). Диляра считает, что в лечебнице Татьяна удерживает его насильно.Ради премии. Размер средств на счету отца, по словам Татьяны - 260 тыс. руб., расходы строго контролируются. Есть ли правозащитные основания для движения с условным названием: "Свободу Юрию Архипову!"? Полагаю, есть. Свобода лучше, чем несвобода. Вот только, если выпустят его, то куда? Опекуны - те же, будет форма домашнего ареста, хотя и более комфортная. Если Архипов серьёзно болен, то как продвигается лечение? Насколько карательна психиатрия тех, кто его лечит? Если это кара, то за что? За Кафку? За Ницше? Читала ли их условная Яровая в переводе Архипова? Отзовитесь, юристы. Это печальная история, вся суть её - в диагнозе. В общем виде - если человек постарел, а дети - тираны, он выбирает, если может, между властью опекунов и властью психиатров. Может ли общество предложить альтернативу? Дом престарелых? Там лучше?

P.S. Роль сестры Ницше в его биографии неоднозначна. Биографы будут спорить всегда. Несомненно. что без неё не было бы части бесценных текстов, и, о, чудо! Сестра если и не доросла полностью до понимания текстов брата, то хотя бы пыталась. Её собственный личностный рост удивителен, что зафиксировано эпистолярно.

Роль друга и душеприказчика Кафки Брода общеизвестна. Без него текстов Кафки мы не узнали бы вообще. И вряд ли это легенда. Кафка после спектакля не хотел трогать актёров пальцами. В каких мирах, в чьих пальцах пребывает его переводчик?